Bon me dîtes pas que vous suivez pas l'actu... un film avec deux inconnus du nom de Reese Witherspoon et Joaquim Phoenix (inconnus je vous dit lol) qui raconte l'histoire de Johnny Cash et June Carter vient de sortir et s'apelle Walk the line...
pour vous, la traduc de LA chanson du duo, du film... enfn voila. elle est belle et simple.
Johnny Cash
Ring Of Fire
Love is a burning thing
L'amour est quelque chose qui brule
and it makes a firery ring
et ça fait un anneau flamboyant
bound by wild desire
attaché par un désir sauvage
I fell in to a ring of fire...
je tombais dans un cercle de feu
I fell in to a burning ring of fire
je tombais dans un anneu de feu brulant
I went down,down,down
je tombais si bas bas bas
and the flames went higher.
et les flammes devenaient si hautes
And it burns,burns,burns
et ça brulait brulait brulait
the ring of fire
l'anneau de feu
the ring of fire.
l'anneau de feu
The taste of love is sweet
le gout de l'amour est doux
when hearts like our's meet
quand des coeurs comme les notres se rencontrent
I fell for you like a child
j'ai des sentiments pour toi comme un enfant
oh, but the fire went wild..
oh mais quand le feu devient sauvage...
I fell in to a burning ring of fire.....[etc]